Testimonials

See what our customers say about our products and servicesSee what our customers say about our products and services.


Books

Man and Woman, One in Christ: An Exegetical and Theological Study of Paul's Letters

Man and Woman, One in Christ, the latest book by Philip Payne. Signed copy only $19.99 plus shipping. Also see  NT essays by Payne, available for free download.


The Codex Vaticanus open, showing that each leaf has its original shape

Bibliorum Sacrorum Graecorum Codex Vaticanus B is the only color facsimile of the oldest surviving manuscript of virtually the entire Bible in Greek. It was written about A.D. 350 and is regarded as the most important manuscript of the Greek Bible. The photographic quality and color reproduction is amazingly faithful to the original. Most of the 450 numbered copies printed for sale have already been sold, so availability is limited. The $5785 price includes express shipping and insurance.


Codex Sinaiticus Facsimile, available for a short time for $475.

Codex Sinaiticus facsimile, The remarkably clear color facsimile of the fourth-century Codex Sinaiticus of all the NT and half of the LXX plus Tobit, Judith, 1 and 4 Maccabees, Wisdom, Sirach, Barnabas, and the Shepherd is available for a limited time for $699.95, Order Form. We believe this is by far the best price available anywhere. The list price is $999. Shipping the 32 lb box by UPS ground is $59 within the USA 48 states. Shipping to the UK is $149 and $129 to most other western European countries, Hong Kong, Japan, and Korea are $149. Egypt, Israel, India, and Singapore are $169. 828 pages 13.5 x 16.5 in., cloth with slipcase. ISBN: 9781598565775


Le manuscrit B de la Bible

Le manuscrit B de la Bible, probably the most important book on Codex Vaticanus ever written, with PB Payne's historic chapter on Distigmai. Only $49.95 plus shipping.


LaserGreek® Converter


Are You Ready To Move To Unicode-Encoded Greek Fonts?

for Windows

for Macintosh

What others are saying What others are saying


Now You Can Easily Convert Your ASCII-Encoded LaserGreek Files To Our Unicode-Encoded LaserGreek In Unicode Fonts With The LaserGreek Converter.

LaserGreek Converter is a unique product allowing you to convert Greek text between several font encodings and arrangements. There are five ways the LaserGreek Converter will help you.

  • bulletThe Converter will allow you to convert text typed with Linguist's Software LaserGreek and LaserGreek II (ASCII-encoded) fonts to the new Unicode-encoded fonts in LaserGreek in Unicode. This allows you to convert all your old work to the new fonts without the need for any retyping.
  • bulletThe Converter will allow you to convert Unicode-encoded Greek text typed with our LaserGreek in Unicode fonts or with standard Windows or Macintosh fonts to the non-Unicode encoding of LaserGreek and/or LaserGreek II fonts. This is important for users of non-Unicode programs such as QuarkXPress 6.5 or older, FrameMaker, or PageMaker. If you receive projects typed with Unicode-encoded fonts you can convert them to LaserGreek and/or LaserGreek II fonts for use in those programs that do not support Unicode fonts.
  • bulletThe Converter will allow you to convert text typed in a Unicode-encoded font unique to the Mac or Windows Operating System (e.g. Lucida Grande and Palatino Linotype) for use with LaserGreek and LaserGreek II non-Unicode encoded fonts. This allows a user of non-Unicode encoded fonts to convert a document from the other platform.
  • bulletThe Converter will convert LaserGreek in Unicode text from the OpenType arrangement to the Composite arrangement (the arrangement produced with the deadkey keyboard input method), and from the Composite arrangement to the OpenType arrangement. Since only Word 2013, 2010, 2007, and 2003 for Windows, and Mellel for Macintosh, currently support the OpenType input method this makes it possible to convert documents to/from this arrangement for collaboration with those Windows and/or Macintosh users who are using LaserGreek in Unicode fonts, but who do not use Word or Mellel.
  • bulletThe Converter will allow those users who placed an underdot under some Greek letters in their ASCII text, and then converted that text to Unicode-encoded text, to convert separate letters with an underdot to composite forms that look much better than the separate letters.
  • bulletIn addition to the above, LaserGreek Converter for Macintosh can convert SuperGreek and first-generation Graeca and SymbolGreek text to the current generation of ASCII-encoded LaserGreek and/or LaserGreek II fonts. See below for more details on this Mac-only feature.

The converter is a series of macros embedded in three Microsoft Word documents. You simply copy the appropriate macro(s) into Word's Normal template file and run the macro(s) to convert the text to the Unicode-encoded values of the LaserGreek in Unicode fonts. The macros do not affect any other text in your documents except the LaserGreek (or LaserGreek II) text, allowing you to retain your document's original formatting. The LaserGreek Converter makes a daunting task simple.

Complete instructions for setup and use are included in the LaserGreek Converter User's Manual. No experience with Word macros is required. Step-by-step instructions are included.

Back to Top

LaserGreek Converter for Windows

LaserGreek Converter for Windows

Windows System Requirements:

  • bulletOperating System
    1. bulletThe LaserGreek Converter requires Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, NT 4.0, Me, 98, or 95. But note that LaserGreek in Unicode (the fonts to which you are converting the files) requires Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, or NT 4.0 for keyboard support. So even though you may run the Converter in earlier versions of Windows you will need the later versions of Windows to work with the converted files. (See LaserGreek in Unicode for Windows for details.)
  • bulletApplications
    1. bulletRequires Microsoft Word 2013, 2010, 2007, 2003, 2002 (XP), 2000, or 97. The documents you are going to convert must be Word for Windows documents, since the macros are Word macros embedded in a Word file.
  • bulletFonts
    1. bulletRequires one or more of the LaserGreek and/or LaserGreek II (ASCII-encoded) fonts from Linguist's Software and the corresponding Unicode-encoded font from the LaserGreek in Unicode for Windows product. Note: In some circumstances you must install both the ASCII-encoded (LaserGreek and/or LaserGreek II) font(s) that you used to type your documents and the corresponding Unicode-encoded (LaserGreekU) fonts to which you are converting the documents.
    2. bulletThe LaserGreek and/or LaserGreek II ASCII-encoded fonts used in your documents must be version 10.0 (for LaserGreek, dated April 25, 1997) or version 2.0 (for LaserGreek II, dated April 25, 1997) or newer to be successfully converted. If your fonts are older than version 10.0/2.0 you must first update LaserGreek and/or LaserGreek II and convert your documents to the new version of the ASCII-encoded fonts following instructions in the Troubleshooting Manual. Then the LaserGreek Converter can be used to convert your documents to the Unicode-encoded version of LaserGreek.
    3. bulletHow do I find the version number?
  • Documentation
    1. bulletAll documentation is in Adobe Acrobat PDF format, so Adobe Reader must be installed on your computer. If you do not already have it installed, you can download Adobe Reader free from the Adobe web site.

Cost: US$ 79.95 Order

Do you need to upgrade? Check the current version number and a Release History.

Back to Top

LaserGreek Converter for Macintosh

LaserGreek Converter for Macintosh

In addition to the benefits named above, LaserGreek Converter for Macintosh includes macros for converting SuperGreek and first-generation Graeca and SymbolGreek text to LaserGreek and/or LaserGreek II (ASCII-encoded) text.

For example, you may convert either SuperGreek or Graeca text to either Graeca II or SymbolGreek II (part of LaserGreek), or to Odyssea (part of LaserGreek II), and you may convert SymbolGreek text to either SymbolGreek II or Odyssea.

SuperGreek, Graeca, and SymbolGreek are obsolete and no longer sold. They had Mac System 6 arrangements, and LaserGreek Converter will allow users to convert those files either to the current generation of ASCII-encoded fonts (in a one-step process) or to the new Unicode-encoded fonts (in a two-step process).

(For more on the history of our Greek fonts, see here.)

Macintosh System Requirements:

  • bulletApplications
    1. bulletRequires Microsoft Word 2004 or 2011 to convert files to LaserGreek in Unicode fonts. Word 2008 does not support Visual Basic for Applications (VBA) macros and therefore will not work. You must have Word 2004 or 2011. (Microsoft left VBA out of Word 2008.) The files you are going to convert must be Word for Macintosh files, since the macros are Word macros embedded in a Word file. (See LaserGreek in Unicode for Macintosh to be sure you understand the System Requirements for the Unicode-encoded fonts.)
  • bulletFonts
    1. bulletYou must install both the ASCII-encoded font used in your files and the ASCII- or Unicode-encoded fonts to which you are converting the files. For SuperGreek users, the LaserGreek Converter includes a version of SuperGreek which may be used for the conversion process. If you need to convert SuperGreek files to Unicode-encoded fonts you must have one of the LaserGreek or LaserGreek II ASCII-encoded fonts for the first step in the conversion from SuperGreek. If you do not own either LaserGreek or LaserGreek II you can purchase the Graeca II font for $39.95, as part of Graeca II & Hebraica II. Then you can convert SuperGreek to Graeca II and then convert Graeca II to the Unicode-encoded font.
  • Documentation
    1. bulletAll documentation is in Adobe Acrobat PDF format, so Adobe Reader must be installed on your computer. If you do not already have it installed, you can download Adobe Reader free from the Adobe web site.

Cost: US$ 79.95 Order

Back to Top  

Testimonials

Here's what others are saying about LaserGreek Converter Here's what others are saying about LaserGreek Converter:

"This is an amazing resource for me. Thanks so much!"
Jennifer Knust
Assistant Professor of Religious Studies, College of the Holy Cross
Worcester, MA

"Your LaserGreek Converter works fine, the accompanying manual is very clear, and everything was so straightforward that the whole thing had major repercussions upon my work: I've finally given up on WordPerfect and switched to Microsoft Word."
A. S., University of Geneva
Geneva, Switzerland


Back to Top